Translator + Safari Extension

Translator + Safari Extension ウィンドウズ PC と Mac の場合

によって書かれた Ihor Prodan

  • 互換性: Windows 10, Windows 8.1/8, Windows 7, Windows Vista および Mac OS 10-11, 13.0
  • カテゴリ: Productivity
  • ライセンス: 無料
  • ソフトウェアのバージョン: 2.3.1
  • ファイル サイズ: 10.14 MB


ダウンロード ⇩


スクリーン ショット

→   →   →   →   →  



Translator + Safari Extension 機能と説明

1. This application allows you to translate text and pages in the Safari browser and other applications.

2. Built-in extensions add a button to the Share panel to quickly translate text or website.

3. The app also automatically detects the language of the page, text and your native language.

ダウンロード Translator + Safari Extension 最新バージョン



ダウンロードとインストール Translator + Safari Extension - PC

PC 用ダウンロード - サーバー 1 -->

MAC ダウンロード:
MacOS 用にダウンロード - サーバー 1 --> 無料

ソフトウェアのインストール要件

PC 互換性/インストール要件

OS 互換性 覧:
  1. Windows 10
  2. Windows 8.1
  3. Windows 7
  4. Windows Vista

MacOS インストールの要件

インテル、64 ビット プロセッサ、OS X 10.7 以降.

OS 互換性 覧:
  1. OS X 10.10: Yosemite
  2. OS X 10.11: El Capitan
  3. macOS 10.12: Sierra
  4. macOS 10.13: High Sierra
  5. macOS 10.14: Mojave8
  6. macOS 10.15: Catalina
  7. macOS Big Sur (macOS 11)

よくある質問

Translator + Safari Extension - ダウンロードしても安全ですか??

うん。アプリは100パーセント(100%)です安全にダウンロードしてインストールできます。当社のダウンロードリンクは安全なソースからのものであり、

ソフトウェアレビューとクリチシム


  • By IMVPER

    Promising so Purchased

    Very good project, I hope it takes off. A few things, I wanted to email, there is an email button but it only opens the Mail app on Windows. I use Gmail in the browser. There is a history button but it doesn't seem to work. If you play around and push one of the arrows, it reverse translates and you can't get back to the original text. There ought to be a hover action to explain what the buttons do or at least a help button. Will happily upgrade and edit this review as the app orogresses. Thank you for making a much needed Safari extension.


  • By αura

    すばらしい

    数年前 Safariから 翻訳機能がなくなりました、今時代に翻訳は 必須だと思うのです個々人、 それ以後 翻訳ソフトをいろいろ試してみました、結果 どれも 単語翻訳 が主流でした、あとの 選択肢は  有料 ?です    残念にも残酷な貧困層で 有料は負荷がありました でしたが 漸く このapp と 遭遇しました 誰も使用してないと表示ありましたが    無料で Safari Wed対応 ページ毎 に このappの アイコン を クリックが必要です が 読み込み変換 は  スムーズです 、。  無料ですが 回数制限があるのか Unlimited Translate 有料 に の 小さな画面が表示されました 翻訳 に 回数制限が 有るかも しれません  その場合 右上の Hola Translate For Satari サポート を 観てみて下さい 、 詳しくわからないのですが 今現在は 翻訳 の機能 は 機能してます 助かります i thank Ur somach i ii iii;)    一応スペックを Windows 環境を imac2009 late/ HDD 1T /PC High Sierra 、HDDで 頑張ってくれてます有難いです. 最後に Hola とゆう会社か何か知り得ませんが Google ベース の 翻訳の様です 実 解り得ませんが Google ベースの様です 有難うございます:). で、、、、、確かに翻訳は有料になるくらい高度な機能を要する機能だと思います   が iPhone or smartphon 世界は僕たちあたしたちの身近である のに 最低限さえ奪うのか 落胆し 会話は使用しなくなりました  Internet (Windows=窓)頷くネットスラングですね;) 世界につながる窓は 我々の日常です  アート作品と称された 系譜の Macintosh に最低限の機能が無い 教養でなく強要されるのは 英語を学べ 米国、、、 もお家畜の域、 英語で他の世界の方と喋ると 呆れ顔から始まるのです しかし その教育下で育ったのだから oh,,, i’m sorry からようやく会話していただけるのです エアコンもなく扇風機もなく 今冬です テントを室内にし過ごしてる 我慢とか はとうに超えてます 貧困層の現状 ほんやく回数に制限機能あり pro = Unlimited にしないと いけない様で  した 以上。


keyboard_arrow_up